Standartinė nuoroda | Pavadinimai |
EN 60601-2-54: 2009 | Medicininė elektros įranga-2-54 dalis: tam tikri reikalavimai pagrindiniam saugumui ir esminiam rentgeno įrangos veikimui rentgenografijai ir radiocopijai |
IEC60526 | Aukštos įtampos kabelio kištukas ir lizdo jungtys medicininės rentgeno įrangai |
IEC 60522: 1999 | Nuolatinio rentgeno vamzdžių rinkinių filtravimo nustatymas |
IEC 60613-2010 | Pasisukančių anodo rentgeno vamzdžių elektrinės, šiluminės ir apkrovos charakteristikos medicininei diagnozei nustatyti |
IEC60601-1: 2006 | Medicinos elektros įranga - 1 dalis: Bendrieji pagrindinės saugos ir esminio našumo reikalavimai |
IEC 60601-1-3: 2008 | Medicininė elektros įranga - 1-3 dalis: Bendrieji pagrindinės saugos ir esminio našumo reikalavimai - Įkaito standartas: radiacijos apsauga diagnostinėje rentgeno įrangoje |
IEC60601-2-28: 2010 | Medicininė elektros įranga-2–28 dalis: tam tikri reikalavimai pagrindiniam saugumui ir esminiam rentgeno vamzdžių rinkinių veikimui medicininei diagnozei nustatyti |
IEC 60336-2005 | Medicinos elektros įranga-x spindulių vamzdžių rinkiniai, skirti medicininei diagnozei-židinių dėmių charakteristikoms- |
● Paskyrimas sudaromas taip:
MWHX7110A | Vamzdis | A | Aukštos įtampos lizdas su 90 laipsnių kryptimi |
MWTX71-0,6/1.2-125 | B | Aukštos įtampos lizdas su 270 laipsnių kryptimi |
Nuosavybė | Specifikacija | Standartas | |
Anodo nominali įvesties galia (-os) | F 1 | F 2 | IEC 60613 |
20kW (50/60Hz) | 40 kW (50/60Hz) | ||
Anodo šilumos laikymo talpa | 110 kJ (150 khu) | IEC 60613 | |
Maksimali anodo aušinimo talpa | 500W | ||
Šilumos laikymo talpa | 900 kj | ||
Maks. Nuolatinis šilumos išsisklaidymas be oro priežiūra | 180W | ||
Anodinė medžiagaAnodo viršutinė dangos medžiaga | Rhenium-Tungsten-TZM (RTM) Renium-vntsten- (RT) | ||
Tikslo kampas (nuoroda: atskaitos ašis) | 12,5 ° | IEC 60788 | |
Rentgeno vamzdžių mazgo būdingas filtravimas | 1,5 mm Al / 75KV | IEC 60601-1-3 | |
Židinio taško nominali vertė (-os) | F1 (mažas dėmesys) | F2 (didelis dėmesys) | IEC 60336 |
0,6 | 1.2 | ||
Rentgeno vamzdžio nominali įtampaRadiografinisFluoroskopinis | 125KV 100 kV | IEC 60613 | |
Duomenys apie katodo šildymą Maks. dabartinis Maksimali įtampa | ≈ /AC, <20 kHz | ||
F1 | F 2 | ||
5.1a ≈7~9V | 5.1 a ≈12~14 v | ||
Nuotėkio radiacija esant 150 kV / 3MA 1 m atstumu | ≤0,5mgy/h | IEC60601-1-3 | |
Maksimalus radiacijos laukas | 443 × 443 mm SID 1M | ||
Rentgeno vamzdžių surinkimo svoris | Apytiksliai. 18 kg |
Ribos | Veikimo ribos | Transporto ir saugojimo apribojimai |
Aplinkos temperatūra | Nuo 10℃iki 40℃ | Nuo 20℃to 70℃ |
Santykinė drėgmė | ≤75% | ≤93% |
Barometrinis slėgis | Nuo 70 kPa iki 106 kPa | Nuo 70 kPa iki 106 kPa |
1 fazės statorius
Bandymo taškas | C-M | C-A |
Vingio pasipriešinimas | ≈18.0… 22.0Ω | ≈45.0… 55,0Ω |
MAX.PERSISINĖ VEIKIMO ĮSTABIMAS (SUSITIKIMAS) | 230 V ± 10% | |
Rekomenduokite eksploatavimo įtampą (pasukimas) | 160 V ± 10% | |
Stabdymo įtampa | 70 VDC | |
Poveikio įtampa | 80 VRM | |
Fluoroskopijos įtampa | 20 V-40 VRM | |
Rengimo laikas (priklausomai nuo pradinės sistemos) | 1,2s |
1 .x spinduliuotės spinduliuotėapsauga
Šis produktas atitinka IEC 60601-1-3 reikalavimus.
Šis rentgeno vamzdžių mazgas išskiria rentgeno spinduliuotę veikiant. Todėl tik atitinkamai kvalifikuotam ir apmokytam personalui leidžiama valdyti rentgeno vamzdžių mazgą.
Atitinkamas fiziologinis poveikis gali pakenkti pacientams, sistemos gamyba turėtų tinkamai apsaugoti, kad būtų išvengta jonizacijos radiacijos.
2.Dielektrinis 0il
Rentgeno vamzdžių rinkinyje yra dielektrinis 0il, esanti aukšto įtampos stabilumui. Nes tai yra nuodinga žmonių sveikatai,Jei jis yra veikiamas neribotos teritorijos,Jis turėtų būti nukreiptas į vietinį reglamentą.
3. Operacijos atmosfera
Rentgeno vamzdžių mazgo neleidžiama naudoti degių ar ėsdinančių dujų atmosferoje ·
4.Sureguliuokite vamzdžio srovę
Priklausomai nuo veikimo sąlygų,Gali būti pakeistos gijų charakteristikos.
Šis pakeitimas gali būti susijęs su per dideliu rentgeno vamzdžių mazgo greičio.
Norėdami užkirsti kelią rentgeno vamzdžio mazgui,Reguliariai sureguliuokite vamzdžio srovę.
Be to, kai rentgeno vamzdis turi arguliavimo problemą alONG laiko naudojimas,Būtina reguliuoti vamzdžio srovę.
5.X-ray vamzdžių korpuso temperatūra
Nelieskite „X-Ray“ vamzdžių korpuso paviršiaus iškart po veikimo dėl aukštos temperatūros.
Būkite vėsintas rentgeno vamzdis.
6.Peraiokių ribų
Prieš naudojimą,Patvirtinkite, kad aplinkos būklė yra veikiančių IIMIT.
7. Bet koks gedimas
P1Aee kontaktas su „Sailray“ nedelsdamas,Jei pastebimas rentgeno vamzdžio mazgo gedimas.
8.Disposis
Rentgeno vamzdžių rinkinyje, taip pat vamzdyje yra medžiagų, tokių kaip nafta ir sunkieji metalai, kuriems reikia užtikrinti ekologišką ir tinkamą šalinimą pagal galiojančius nacionalinius teisinius reglamentus. Draudžiama, kad gamintojas turi reikiamas technines žinias ir imsis rentgeno vamzdžių mazgo, kad būtų galima disponuoti.
Šiuo tikslu susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba.
If (a) maža židinio vieta
If (a) didelė židinio vieta
Sąlygos: Vamzdžio įtampos trimatis
Statoriaus galios dažnis 50hz/60hz
Ia (Ma)
t (s)
Ia (Ma)
t (s)
IEC60613
Korpuso šiluminės charakteristikos
SRMWHX7110A
Filtro surinkimas ir prievado skerspjūvis
Rotoriaus jungties laidai
Minimalus užsakymo kiekis: 1 vnt
Kaina: derybos
Informacija apie pakuotę: 100 vnt vienoje dėžutėje arba pritaikyta pagal kiekį
Pristatymo laikas: 1 ~ 2 savaitės pagal kiekį
Mokėjimo sąlygos: 100% t/t iš anksto arba „Western Union“
Tiekimo galimybės: 1000 vnt/ mėnuo